Sida 1 av 2

Heter de "JLO" eller "ILO"

Postat: 19 apr 2011, 21:44
av ilogurra
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->Som topic, Heter de "JLO" eller "ILO"?

Vi drog upp det idag i skolan :O

Den ena säger JLO den andra ILO

Jag säger själv ILO. Har blivit lärd det :O <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 19 apr 2011, 22:05
av 56:an
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->Hej Gurra :)

Har läst mig till nu att det stavas JLO men uttalas ILO.

"JLO" är från världsspråket Esperanto (som dock aldrig blev något världsspråk) och lär betyda verktyg.

Min far (som var gammal) tog korrespondenskurser i Esperanto på fyrtiotalet. Det ligger en bunt sådana brev här någonstans... <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 19 apr 2011, 23:07
av Amstaff_Loco
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->Se där jag trodde de hette Ilo men att Jlo va den gamla stavelsen, alltså att Gamla stora I ofta skrev uts som ett J.
Men men de va min teori :D

(Gamla tyska I skrevs som J hur som helst) <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 19 apr 2011, 23:30
av 56:an
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->Hej!

Det låter som du har helt rätt!

Det är alltid intressant att få veta sådant här. :P <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 20 apr 2011, 05:36
av pangerva
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->Helt klart är i alla fall att det uttalas ilo :D <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 20 apr 2011, 12:14
av ilogurra
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->Då har vi rätt ut det!

ilo som stämmer <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 20 apr 2011, 16:27
av Johan Lat
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->Ja detta har jag faktikst undrat över också och så här ligger det till:

Det skulle vara intressant att veta hur många som funderat över vad JLO egentligen kommer ifrån och hur många som råkat i luven på varandra därför att tolkningarna inte svarat mot resp meningsutbytares. Själva har vi inte kunnat lista ut det. Förklaringen har nu äntligen inhämtats på JLO-verken och numera är man lugn.
ILO är esperanto och betyder "verktyg". Så enkelt var det min käre Watson.
Men säger någon. Det står inte ILO utan JLO. Det är också alldeles rätt. Enligt vår tyske sagesman så finns det inte både I och J i esperanto. Fabriksledningen valde därför J för att få en mera symmetrisk "målning" av sitt namn. Motorn heter alltså ILO, stavas JL0 för skönhetens skull. Detta är inte fullt så enkelt, min käre Watson ...


Kul att läsa om på http://mo-ped.se/werke/werke8i2.htm <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 20 apr 2011, 17:31
av Amstaff_Loco
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->
Johan Lat skrev:Ja detta har jag faktikst undrat över också och så här ligger det till:

Det skulle vara intressant att veta hur många som funderat över vad JLO egentligen kommer ifrån och hur många som råkat i luven på varandra därför att tolkningarna inte svarat mot resp meningsutbytares. Själva har vi inte kunnat lista ut det. Förklaringen har nu äntligen inhämtats på JLO-verken och numera är man lugn.
ILO är esperanto och betyder "verktyg". Så enkelt var det min käre Watson.
Men säger någon. Det står inte ILO utan JLO. Det är också alldeles rätt. Enligt vår tyske sagesman så finns det inte både I och J i esperanto. Fabriksledningen valde därför J för att få en mera symmetrisk "målning" av sitt namn. Motorn heter alltså ILO, stavas JL0 för skönhetens skull. Detta är inte fullt så enkelt, min käre Watson ...


Kul att läsa om på http://mo-ped.se/werke/werke8i2.htm

thumb_up <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 20 apr 2011, 19:02
av pangerva
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->Jag skriver alltid JLO men säger ilo :D

Precis som det ska vara :lol: <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 21 apr 2011, 07:16
av ZVEZDA M50
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->Hej!

Som Amstaff_Loco skriver så är tyskans "ovana" att skriva I som J en viktig pusselbit. Det som är bokstaven J som i Johann skrivs "utan tak" på "J:et".
Eller? <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 21 apr 2011, 15:07
av ilogurra
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->Tänker man efter så har butiken indiska ett "j" istället för "i" :wink:
Bild <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 21 apr 2011, 17:21
av Amstaff_Loco
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->Se där så jag kanske inte va helt ute å cykla ändå :D


ja de e otroligt va allmänbildad en kan va :roll: :D <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 21 apr 2011, 20:27
av ZVEZDA M50
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->Hej!

ilogurra;
Handlar du på Indiska? I vilket fall som helst, rent styling att de kör med J.

Amstaff_Loco;
Ha ha, du är kanske rent av förläst?

När det gäller användandet av "J" så kan man se att de som är något lite äldre än oss som är födda på 60-talet använder "J" som "I". <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 21 apr 2011, 20:56
av Amstaff_Loco
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->
ZVEZDA M50 skrev:Hej!

ilogurra;
Handlar du på Indiska? I vilket fall som helst, rent styling att de kör med J.

Amstaff_Loco;
Ha ha, du är kanske rent av förläst?

När det gäller användandet av "J" så kan man se att de som är något lite äldre än oss som är födda på 60-talet använder "J" som "I".
De jag "lista" ute de på va att svärmor har den gamla skolans handskrift Alltså att I blir ett J.... svärmor hon kan hon! :D eller så är hon i grund å botten en gammal Jlo åkare själv,...... :roll: <!-- </EdIndex> --></div>

Postat: 22 apr 2011, 01:04
av ilogurra
<div class=KonaBody><!-- <EdIndex> -->
ZVEZDA M50 skrev:Hej!

ilogurra;
Handlar du på Indiska? I vilket fall som helst, rent styling att de kör med J.
Mamma skulle in där, då sa hon "indiska" å jag sa, va f*n de står ju "jindiska"
:wink: <!-- </EdIndex> --></div>